Repost: Mishpatim

February 19, 2020 at 9:12 am | Posted in Mishpatim | 2 Comments

My heart was heavy three years ago when I wrote about this week’s Torah portion, Mishpatim (“Laws), and its injunctions to treat foreigners and resident aliens fairly.  Mistreatment of refugees who cross into my country, the United States, was on the rise.  So was intolerance of resident aliens already living and working here.  A demagogue had got himself elected president of the U.S.A. by encouraging people to blame immigrants for their problems instead of asking for reform.

You can read my post here: Mishpatim & Psalms 39 and 119: Foreigners.

This year, although I still worry about the news from the United States, I am caught up in the experience of being a foreigner myself.  I am not exactly a geir (גֵר) = foreigner, stranger, resident alien, sojourner, immigrant, non-citizen.  I have my American passport, and eventually my husband and I will return to the country where we were born.  In case of a serious emergency, we have travel insurance and the promise of help from a U.S. consul.

Nevertheless we are strangers, and in each new country where we rent an apartment for two weeks to two months, we have to figure out how things work.  We find some people who speak enough English to answer some of our questions, but we pick up other rules for behavior by observation.

Laundry at the former Augobio Venetian palace inside Diocletian’s Roman palace, Split, Croatia

Our biggest challenge was our first country, Czechia.  That’s where we learned how to arrange our lives around laundry.  The European norm is to have a small washing machine in your apartment and hang up your clothes to dry.  In Prague you drape clothes over a drying rack.  Everywhere else we’ve been, you also have the option of pinning your wet clothing to a line strung outside a window (if you can reach the line and you know you won’t drop anything).  Either way, laundry takes a long time to dry, and must be managed carefully so your supply of wet clothing does not back up.

Czechia is also where we learned not to smile all the time, the way Americans do.  People respond better if you smile at them only when it is customary—and the customs are different in each country.

Food is also a challenge for us everywhere, thanks to the language barrier and the limitations in our diets.  At grocery stores, we go by the pictures on the packages as much as we can.  Asking our cell phones for translations of specific words can lead to humorous results.  Asking other shoppers can lead to blank stares, and asking store employees is a gamble.  One clerk might struggle through the language barrier to help us, and teach us how to pronounce a new word in the process.  Another might glare and snap something incomprehensible to us.

In all four European countries where we’ve lived so far, you weigh your own produce and the machine spits out a sticker to put on your plastic bag.  Sometimes.  And when you go through the cashier’s line, you bag your own groceries.  If you didn’t bring a bag, you buy one there.

As for restaurants, only those that cater to tourist traffic have menus with English translations.  Timing also matters.  In Croatia we learned that most folks eat their big meal of the day around 2:00 or 3:00 in the afternoon.  We were the first customers at a fine restaurant that opened at 1:30, and not all the dishes on the menu were available yet.

Acting like a Croatian in Split

Before and after the big, late lunch, Croatians go to a café and sip coffee over a leisurely conversation, making one cup last an hour or more.  Many coffee bars also sell alcoholic drinks, and bar food after dark, but the slow sipping is the same.  As in Italy, you pay for your coffee or your meal when you are ready to leave, not when you order it, and you have to ask for the check.

Where do you buy a city bus ticket?  Which types of business are open on Sundays?  What is the procedure at a post office?  Where do you put your trash?  The answers to these questions have been different in each city where we’ve lived.

When I reread the post I wrote in 2017 on Mishpatim and two psalms, I smiled when I reached this sentence:  “The overall theme of Psalm 119 is the longing to understand what God wants—which is like the longing of geirim to understand how things work in the strange country where they now live.”

Next week we will be in Jerusalem.  Unlike most pilgrims from America, we will not be part of a guided tour, but on our own, living in an apartment for a month.  We will be puzzling out words in modern Hebrew, which is spelled without vowel markings, so my knowledge of Biblical Hebrew will not be much help.  I have heard that Israelis are outgoing and outspoken, but I do not know how things work in their country.  Even though we are Jews, we will be geirim in Israel.

Repost: Yitro and Three Psalms

February 12, 2020 at 9:48 am | Posted in Yitro | Leave a comment

In this week’s Torah portion, Yitro, God descends on Mount Sinai in fire, smoke, earthquake, thunder, and the noise of horns, and proclaims the Ten Commandments, including the prohibition against having other gods.

Temple of Jupiter, Split, Croatia

This prohibition assumes that other gods do exist; God just wants exclusive worship.  A few years ago I wrote an essay on this commandment and three Psalms that say all other gods are all inferior and subordinate to the God of Israel.  You can read it here:  Yitro & Psalms 29, 82, & 97: Greater Than Other Gods.

Other gods have been on my mind during our stay near the palace the Roman emperor Diocletian built in Split, Croatia.  I walk past the Temple of Jupiter, built around 300 C.E. for Diocletian’s top god and metaphorical “father”, and converted in the 6th century into a Christian baptistery.  I’ve seen Split’s cathedral, which was once the emperor’s mausoleum; the Catholic art here is less gory than in many cathedrals, but the man on the cross still strikes me as an “other god” who has nothing to do with the God of Jews.

Lamp, 4th century C.E., Archaeological Museum of Split

And in the eastern cellars of Diocletian’s Palace, I’ve seen both five-branched menorahs and the letters “BAL” carved into wall stones.

The menorah described in Exodus 25:32-28 has seven branches and seven lamps, like the one looted from the temple in Jerusalem and sculpted on the 1st-century Arch of Titus in Rome, and like the ones decorating 4th-century clay lamps from farther north on the Dalmatian coast.

But the four menorah carvings in Diocletian’s cellars have only five branches.  Archaeologists have also found a relief of a five-branched menorah from a 4th-century sarcophagus in the Roman ruins of Salona nearby.

In Diocletian cellar 17e

The mystery about the number of branches is still unsolved, as well as the date and purpose of the menorahs scratched into the stones of two wide corridors in Diocletian’s cellars.  One theory is that they date to the 7th century, when the city of Salona to the north was captured by Avars and Slavs.  Both Jews and Christians fled and moved into the shell of Diocletian’s Palace, where they occupied the rooms that were still standing and also built stone houses of their own.  Some of the cellars were used as warehouses, and the marks on the walls might have identified the owners of various sections of storage space.

Another theory is that some of the stone blocks in the eastern cellar walls came from Roman buildings erected on the shore before Diocletian started building his retirement palace in the 290’s.  The site Diocletian chose for his palace complex sloped down to the sea, so he built the cellars under the south end to create a level ground floor for the entirety of the fortification (and to raise his own living quarters well above water level).  Other remnants of earlier Roman structures have been found in the cellars.  Could the menorahs have been scratched into the wall stones of a previous building to indicate ownership by Roman Jews?

Also in cellar 17e

Either way, it disconcerts me to see the menorah carvings interspersed with the carved Roman letters “BAL” in the same cellar hall.1

In Hebrew, baal (בַּעַל) = owner, lord, husband.  Local gods were called the baal of ____, with the blank filled in by a place name.  For example, in the book of Bemidbar/Numbers, the Israelites go to feasts for Baal Pe-or.2  Occasionally the Torah calls God baal, as in poetic passages comparing the Israelites to a bride and God to a husband.  But usually a baal is a foreign god, the kind that the Israelites are forbidden to serve.

The Hebrew Bible reports widespread worship of two foreign gods in the northern kingdom of Israel in the 7th century B.C.E.: Baal and Asherah.3  Were there Roman Jews five or six centuries later who still worshiped both the God of Israel and Baal?  Did the same people carve both symbols into the stones?

Probably not.  Although Jews living with Romans might well have learned the Roman alphabet, they would have used Hebrew letters for anything related to their own community.  Even if they wanted to add words to their menorah carvings, and chose the word baal to confirm that they were the baalim, the owners, of that hall, they had no reason to use an alien alphabet.

Furthermore, the letters BAL are carved more deeply into the stone than the menorahs, implying a different carver or a different technique.  And why does one BAL have its letters reversed?  Why is there another motif, a circle within a circle, in several of the eastern cellars?

So far I have been unable to find out anything about the “BAL” carvings.  Maybe Bal was merely the name of a family that lived and worked beside the people who carved menorahs.

I still hope to find out why the menorahs in Diocletian’s cellars have five branches.  A similar five-branch menorah carving was discovered in in Jerusalem during an excavation of an ancient drainage ditch in 2011.  Maybe by now the stone will be in a museum, and I can see it and read more about it than I could find on-line.  We fly to Israel only two weeks from now.

  1. The corridor labeled 17E by archaeologists.
  2. Numbers 25:1-3.
  3. 1 Kings 18:18-21, in which Elijah challenges the worship of two gods that Queen Jezebel imported from Phoenicia. The worship of either Baal or Asherah is also mentioned elsewhere in the Bible.

 

Repost: Beshallach & the History of Split

February 5, 2020 at 1:54 pm | Posted in Beshallach | Leave a comment

The Israelites Leave Egypt, The Golden Haggadah, 14th century Spain

The Israelites march out of Egypt beyad ramah, “with a high hand”, in this week’s Torah portion, Beshellach.  (To read my 2013 essay on that rare phrase in the Torah, you can click here: Beshallach: High-Handed.)

Beyad ramah, like the English idiom “high-handed”, means arrogantly doing something without consulting or collaborating with others.  In this week’s Torah portion, the Israelite slaves march out of Egypt fearlessly, even arrogantly, taking their Egyptian neighbors’ jewelry with them.

Three days later at the Reed Sea, they see the Egyptian army behind them and they feel powerless once more.  Forty years later in Canaan, they kill, plunder, and conquer the native population in a way that could be considered high-handed.  After that a few Jewish kings act arrogantly in the Torah, but the Israelites as a people rarely have the opportunity.  Both Israelite kingdoms are small and eventually swallowed up by their powerful neighbors.

For almost two millennia, from the destruction of the second temple in 70 C.E. to the founding of the nation-state of Israel in 1948, Jerusalem and its surrounding province were subservient to the government of one larger empire after another.  Jews who emigrated to other countries were only rarely considered peers of the majority group; discrimination ranged from being charged an extra tax to being murdered by mobs.  An individual Jew could be high-handed in his own sphere, but a group of Jews could not pull it off until the twentieth century.

When I started working on volunteer committees I learned that if I just did something without consulting everyone who might be involved, I was being high-handed.  I remembered how I had hated being treated unfairly and without respect when I was younger, and I learned how to collaborate better.

Can whole groups of people live together with mutual respect?

Sometimes, in some places, Jews have been one respected group living in harmony with other groups.  Over the last two millennia, this was often the case in Split, Croatia, the city where I am living this winter.

A Short Illustrated History of Jews in Split

(all photos by Melissa Carpenter)

In the first century B.C.E. the Romans acquired both Syria (which included Jerusalem) and Dalmatia (which included Split).  Julius Caesar set an example by granting Jews an exemption from Roman religious practices and permission to follow their own customs.  In Jerusalem and the district of Judea, Jews protested in 66 C.E. against Roman taxes and soldiers, and the Roman governor responded by plundering the treasury of the temple.  During the war that ensued, the Romans razed the temple.

Menorah from Salona, 4th century C.E.,  Split Archaeological Museum

Meanwhile in Dalmatia, Jews came with the Romans and settled along the coast.  Jewish artifacts from as early as the third century C.E. have been found in both Split and the Roman city of Solana across the bay.

Emperor Diocletian, who built his retirement palace in Split around 300 C.E., persecuted and executed local Christians, but left Jews free to observe their own religion.

5-branch menorah carved on wall stone in cellar 17E, Diocletian’s Palace, Split

The Roman Empire was collapsing when Slavs and Avars invaded Dalmatia in the 6th century and seized the city of Salona north of Split.  Both Jews and Christians fled across the bay and built stone houses inside the shell of Diocletian’s palace.  Archaeologists have yet to determine whether the menorahs carved into buildings stones in the cellars of the palace date from this time or an earlier century.

In the 1490’s Spain and Portugal expelled their Jews.  Some ports on the Adriatic Sea refused to accept these refugees, but Split made room for them, and these Sefardic Jews settled in the northwest quarter of Diocletian’s former palace.  Eventually that became the Jewish neighborhood of Split.

Jewish Cemetery on Marjan Hill

Split and the rest of the Dalmatian coast north of Dubrovnik were part of the Venetian Republic from 1420 to 1796.  In the 16th century one of the Jewish immigrants from Portugal, Daniel Rodriga, persuaded the Venetian government to turn Split into a major port by adding a lazaretto with warehouses and a quarantine building.  The doge in Venice agreed and put Rodriga in charge of building the lazaretto in 1572.  Rodriga got permission from local authorities to establish a Jewish cemetery on the slope of nearby Marjan Hill in 1573.

“Jewish Tower”

Split boomed thanks to Rodriga’s lazaretto, and in the 17th century the Venetians built a defensive wall with bastions to protect their valuable port from the Ottomans, who had captured the other side of the bay. When Ottomans attacked Split in 1657, the Venetian wall was still under construction.  The local Jews were trusted with the defense of Diocletian’s northwest tower.  The Ottomans were unable to penetrate the city center inside the palace, and townspeople started calling that tower Zidovska Kula, “Jewish Tower”.

At first the Venetian ruling class was remarkably tolerant of Jews compared to the Christians in other countries, and the Jews of Split were free to follow any trades they chose.  The only restriction imposed on them was that they could not own property; they had to rent, but they could buy long-term leases.  And although Venice itself established a ghetto in 1516, Jews in Split could lease houses wherever they wanted.  Most, but not all, chose to live in the old Jewish neighborhood.

This harmony between Christians and Jews lasted until the 18th century.  Then in 1738 the Venetian rulers of Split started requiring Jews to wear special hats.  In 1778 they ruled that Jews could no longer employ Christians, and created a Jewish ghetto by putting gates in seven of the stone archways over the narrow streets of Diocletian’s old palace.  The gates were placed so the ghetto included the buildings where most of the Jews already lived.  Jews had to be inside the gates from midnight to sunrise.

When Napoleon captured Split in 1806, all restrictions on Jews were eliminated.  But then the Dalmatian coast fell to the Austro-Hungarian Empire, which did not grant Jews complete equality and freedom until 1867.

At the end of World War I,  Dalmatia became part of the new kingdom of Yugoslavia, which was conquered by the Axis powers during World War II.  In 1941 Germany installed a puppet government for inland Croatia called the Ustase, which shared the Nazi attitude toward Jews.  Meanwhile Italy annexed most of the Dalmatian coast, and the people of Split organized armed resistance against the Italian fascist occupiers.  The Jews of Split arranged for Jewish refugees from inland to escape through the port.

Although Italy refused to deport or murder Jews, in 1942 a mob including Italian soldiers attacked the Split synagogue and the people inside, and looted 60 Jewish homes. The following year Italy surrendered to the Allies, and Germany took over, assigning the Dalmatian coast to inland Croatia’s Ustase government.  Dedicated to exterminating Croatian Jews and Muslim Serbs, the Ustase created their own concentration camps.

Fort Gripe, Split (now a maritime museum)

In Split the Ustase found a new use for the barracks at Fort Gripe, which had been built by the Austrians on the north side of a Venetian fort, and occupied by Mussolini’s soldiers for two years.  In 1943 the barracks were converted into a prison for the remaining Jews of Split.  Two Split doctors, Andrija Poklepovic and Mihovil Silobrcic, managed to rescue some of those Jews by transferring them to a hospital and then claiming they were quarantined because of disease.

The rest of the Jews imprisoned in Split were deported to two Ustase camps, Sajmiste and Jasenovac, where they were all murdered.  About 150 of the 284 Jews living in Split in 1940 survived until liberation in 1945.

Croatia and its Dalmatian coastline were part of Tito’s Socialist Federal Republic of Yugoslavia from the end of the war to 1991, and due to the country’s official atheism, no rabbis were allowed.  The first president of the independent nation of Croatia, Franjo Tudman, was known for his anti-Semitic slurs, and appointed former members of the Ustase to government posts.

Under the new Croatian constitution following Tudman’s departure from office, Jews are one of twelve “autonomous national minorities”, and elect a special representative to the Croatian parliament.  The only anti-Semitic incidents I could uncover in the 21st century were the chanting of Ustase slogans, particularly at soccer matches, and the carving of a swastika into the turf of the soccer field in Split in 2015, which resulted in a 100,000 euro fine.

Today the Jewish population of Split is small; about 100 families belong to the Jewish community, which restored the old 16th-century synagogue in 1996 and meets there regularly.

So does Split count as a place where the Jews are respected and live in harmony with other groups?  Not always, but more often than most places over the last 2,000 years.

(My thanks to Ivica Profaca, to “Albert” at the synagogue, and to the world’s biggest library, the Internet.)

 

Bo: To Serve Somebody

January 29, 2020 at 9:51 am | Posted in Beshallach, Bo | Leave a comment

Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you’re gonna have to serve somebody.  (Bob Dylan)

The pharaoh of Egypt is an absolute ruler in the book of Exodus/Shemot.  His word is law, and everyone in the country must serve him almost as if he were a god.  There is no conflict between serving the pharaoh and serving Egyptian gods.  But the God of Israel is a “jealous” god, who requires exclusive service.1  One cannot serve both God and Pharaoh.

When Moses and Aaron first speak to the pharaoh, they only request a leave of absence for the Israelites so they can make a three-day journey into the wilderness to offer animal sacrifices to God, Y-H-V-H.2  The implication is that then they will return to the corvée labor the pharaoh has imposed on them.  But the ruler of Egypt refuses, sensing that there is a deeper issue.

And Pharaoh said: “Who is Y-H-V-H that I should listen to his voice [saying] to send out Israel?  I do not know Y-H-V-H, and neither will I send out Israel.”  (Exodus/Shemot 5:2)

He increases the workload of the Israelites instead.  A demonstration miracle turning a staff into a snake does not change his mind.3  Following God’s order, Moses now warns the pharaoh about the first “plague” or miraculous disaster, which will turn the Nile into blood, and tells him that God said:

“Send out my people so ya-avduni in the wilderness!”  (Exodus 6:16)4

yavduni (יַבְדֻנִי) = they will serve me.  (A form of the root verb avad, עָבַד = work for someone, serve as a slave, employee, or attendant.)

Plague of Frogs, Golden Hagaddah,  1320-1330 CE

The pharaoh does not change his mind.  After the second plague, frogs, the pharaoh says he will let the Israelites go, then hardens his heart and refuses as soon as God has ended the disaster.  After the fourth plague, mixed vermin, the pharaoh offers to let the Israelites sacrifice to their god inside the land of Egypt, but Moses insists on the three-day journey into the wilderness.5  Again, the pharaoh agrees at first, but then refuses as soon as God removes the vermin.

During the seventh plague, hail, the pharaoh actually admits to Moses and Aaron that he is morally inferior to their god, Y-H-W-H:

“I am guilty this time.  Y-H-W-H is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.  Pray to Y-H-W-H and enough from being thunder and hail, and I will send you out, and you will not continue to stand [against me].”  (Exodus 9:28)

Moses agrees to do so, though he adds:

“But you and your avadim, I know that you still do not fear Y-H-V-H, God.”  (Exodus 9:30)

avadim (עַבָדִים) = servants, courtiers, slaves.  (Plural of the noun eved, עֶבֶד, from the root verb avad.)

Moses is right; once the hail and thunder have ceased, the pharaoh hardens his heart again and refuses to let the Israelites go.

This week’s Torah portion, Bo (“Come!”) begins when Moses announces the eighth plague, locusts.

And Moses came, and Aaron, to the pharaoh, and they said to him: “Thus says Y-H-V-H, the god of the Hebrews: How long will you refuse to humble yourself before me?  Send out my people, so ya-avduni!”

In effect, Moses and Aaron admit that the contest is about who is superior, God or the pharaoh.

And the avadim of the pharaoh said to him: “How long will this be a stumbling block for us?  Send out the people and ya-avdu Y-H-V-H, their god!  Don’t you know yet that Egypt is destroyed?”  (Exodus 10:7)

ya-avdu (יַעַבדוּ) = they will serve.  (Another form of the verb avad.)

The pharaoh calls back Moses and Aaron and says:

“Go, ivdu Y-H-V-H, your god!  Who and who are going?”

ivdu (עִבְדוּ) = serve!  (An imperative of the verb avad.)

Plague of Darkness, Spanish, 1490 CE

Moses says all the people will go, including the children and even the flocks and herds.  The pharaoh replies that only the men may go.  So the plague proceeds.  After every green plant in Egypt has been consumed by the locust swarms, the pharaoh admits his guilt.  Yet his heart is unmoved when Moses describes the ninth plague, darkness, in which blindness strikes everyone in Egypt except the Israelites.

After three days of darkness the pharaoh offers to let even the children go, as long as the Israelites leave their livestock behind.  Moses refuses, saying they need their flocks and herds to serve God.

“Because we will take from them la-avod Y-H-V-H, our god, and we will not know with what na-avod Y-H-V-H until we arrive there.”  (Exodus 10:26)

la-avod (לַעֲבֹד) = to serve.

na-avod (נַעֲבֹד) = we will serve.

Moses knows that God intends to take the Israelites out of Egypt and give them a new land.  Is he making up an excuse so that when the people leave for good they can take their animals with them?  Does the pharaoh ask them to leave their livestock behind because that it just what he suspects?  The pharaoh threatens to kill Moses if he ever sees his face again.

Then Moses gets angry, and tells the pharaoh about the tenth and final plague, the death of the firstborn.5  When it comes, the pharaoh and all the Egyptians practically push the Israelites out of the country.  But the pharaoh, accustomed to hardening his heart, changes his mind after they have left.  He sends an army to capture them.

Plague of the Firstborn, Spanish, 1490 CE

In next week’s Torah portion, Beshallach, the Israelites believe they are trapped between the Egyptian army and the Reed Sea.

And they said to Moses: “Is it because there are no graves in Egypt that you take us to die in the wilderness?  What is this you have done to us by bringing us out of Egypt?  Isn’t this the thing that we spoke to you [about] in Egypt, saying: Leave us, vena-avdah the Egyptians, because it is better for us avod the Egyptians than dying in the wilderness!”  (Exodus 14:11-12)

vena-avdah (וְנַעֲבְדָה) = and we will serve.

avod (עֲבֹד) = serving.

The Israelites would rather serve the reality they know, however grim, than serve the invisible source of the ten miraculous disasters.  God is an intangible idea that they are unable to trust.

*

I do not blame them.  Human beings are naturally suspicious of change and skeptical about new ideas.  We might experiment in small ways, but laying one’s life on the line is heroic and unusual—unless the boss orders it and everyone else is doing it, as in a war.  Given a choice between certain slavery and risking death, many of us would choose slavery and hope that things would improve in the future even if we take no action.

Yet when we read a story like the one in the book of Exodus, most of us root for the Israelites to stop serving the pharaoh and throw in their lot with God.  After all, serving God does not usually mean dying.  Only once in a while.

You’re gonna have to serve somebody.  What if the choice is between going along with an immoral status quo or rebelling against it?  What do you choose?

  1. This jealousy appears even in the Ten Commandments, Exodus 20:2-6.
  2. See my post Beshallach & Shemot: Knowing the Name on the sacred four-letter name of God, which I transliterate here as Y-H-V-H.
  3. Exodus 7:8-13.
  4. See my post Va-eira & Shemot: Request for Wilderness.
  5. Exodus 8:21-28.
  6. Exodus chapter 11.

 

Repost: Va-eira

January 22, 2020 at 12:04 pm | Posted in Va-eira | Leave a comment

Moses never says “Let my people go!” in the book of Exodus without adding “to serve God” or “to slaughter offerings for God”.  Sometimes he adds more qualifiers.  Throughout this week’s Torah portion, which covers the first seven plagues, Moses’ demand is that the pharaoh give the Israelites a short leave of absence from their forced labor so they can travel for three days into the wilderness the midbar (מִּדְבָּר), and serve their god there with animal sacrifices.

Click here: Va-eira & Shemot: Request for Wilderness, to see a rewritten version of my 2013 essay on Moses’ demand.

Back in 2013 it seemed obvious to me that prayer in a midbar is different from prayer in inhabited places.  I have done very little wilderness hiking, but even a walk through the woods or on a beach beyond the houses and other people has let me pray more deeply.  And midbar means not only wilderness, but also includes any land that is uninhabited or uncultivated.

But this year, writing in our apartment in Split, Croatia, the idea of encountering God in the midbar seems intriguing but out of reach.

Maisel Synagogue in Prague; built 1592, rebuilt 1905

Since we left our home in Oregon four months ago, we have visited old synagogues in five European cities during the past four months, but we only managed to go to one service, at the Maisel Synagogue in Prague.  We pick which European spots we visit, whether for a day trip or for a month-long stay, based on their  history, art, and architecture.  We happily spend our days in cities that were already urban centers centuries ago, and are still packed with people.  I sing Jewish prayers inside our lodgings, and sometimes while I walk outside.   But my praying is neither communal nor in a midbar.

We are heading for Jerusalem at the end of February.  Until then, when we push our aging bodies into taking long walks, we pick routes with old buildings, museums, and an occasional café where we can rest and warm up.  In Oregon we had breathtaking midbar of all kinds: seashores, forests, waterfalls, deserts, mountains …  Why waste time going to those kinds of places in Europe when we can get the same or better at home?

Peacock and fallen oranges in a front yard, Split, Croatia

Now my memories of praying alone in the woods seem faded, as if it happened long ago.  Yet every day I sing  my morning prayers when I get up, and it still reminds me of God, still triggers gratitude for my life.  And when I see something that amazes and delights me, natural or man-made, I am moved to murmur another prayer of gratitude in Hebrew.

I daresay both communal prayer and wilderness prayer will both come back to me, maybe in Israel, certainly when we return to the United States.  Meanwhile, I savor not only my personal practice, but also continuing to study and write about the Torah.

Repost: Shemot

January 14, 2020 at 8:26 am | Posted in Shemot | Leave a comment

 

Entrance to synagogue in Split, Croatia (photo by M.C.)

The people we now call Jews have had many names over the past four millennia.  The names they chose for themselves changed as they evolved from a cluster of Canaanite tribes, to an ethnic group with their own religion and country, to the scattered adherents of a religion and ancestry, to the varied people we know as Jews today.  So did the names other people called them.

Click on this link: Shemot: Hebrews versus Children of Israel for an improved version of the essay I wrote in 2013 on two ancient names for the people we call “Jews” today: Hebrews and Israelites.  In the Ancient Near East, the word corresponding to “Hebrews” (ivrim) meant outsiders, while the words corresponding to “Israelites” (benei Yisraeil) meant the children of an active engagement with God.

Both names appear in the Torah portion Jews are reading all over the world this week, Shemot (“Names”).  It is the first portion in the book of Exodus, also called Shemot in Hebrew.

At least Jews who follow the cycle of Torah readings are opening the book of Exodus again.  But what about Jews who pay little attention to the religion, yet stand firm in their ethnic identities?

A few of my friends in the United States fit that description.  And so do most of the one hundred Jews in Split, Croatia, according to a Jewish man I met in Split’s only surviving synagogue.  The survivors of World War II dismissed their parents’ religion.

West end of sanctuary, Split

“We gather mostly to eat dinner together,” said the man who called himself Albert to English speakers like me.  His eyes twinkled.  “We eat kosher lobster!  We get it straight from the fisherman, and he tells us which lobster is kosher.”

The Jewish community also dedicates itself to maintaining the synagogue, which was created in the 16th century out of the upper floors of two older stone houses inside the wall of Diocletian’s Palace.  The interior of the sanctuary was remodeled in 1728, and has been maintained that way.

During the past year, a rabbi has been coming down from Zagreb about once a month to lead a service.  The first service he led lasted three hours, Albert said.  “We were thinking 45 minutes.  People started to get up and leave.  Afterward I told him he could come back, but we had to have a shorter service.  He asked how long, and I said: 35 minutes.  He said he couldn’t lead a service in only 35 minutes.  I said okay, you can pray as long as you as you want to, but after 35 minutes we’ll go downstairs and have dinner.  He got the idea.”

*

I converted to Judaism 33 years ago, but I am still aware of the difference between being an ethnic Jew and being a Jew for the religion.  I can never have a Yiddish-speaking grandmother.  I will never acquire the Ashkenazi taste for herring, either pickled or in sour cream.  (I do not know what the traditional Jewish foods were for Croatians.  Not lobster!)  I will never know what it is like to grow up Jewish; I can only guess based on reports from my Jewish friends and memories of how as a child I was excluded and teased for other reasons.

I cannot be described as a “religious Jew” either, because in some ways I am not very observant, and my beliefs are idiosyncratic.  Yet I remain passionately engaged with the religion.  The longer I am away from the two Jewish communities I belong to in Oregon, the more I notice that I am a Jew and I can never be comfortable with any other religion.

When we visit old synagogues in Europe, I always take time to decipher the phrases written in Hebrew letters over the ark or on the wall.  (For my own Torah study I use the Masoretic text, which includes vowel markings (nikudim).  But the words on the walls are always painted or carved without vowels, like the writing in a Torah scroll, and like modern Hebrew in Israel.  I hope to get better at reading unvoweled Hebrew when we spend a month in Israel at the end of this winter.)

Ark on the east wall, Split

Each time I pronounce a phrase in Hebrew and then translate it to myself, my heart lifts, and I feel a surge of homecoming.

The Hebrew over the ark on the east wall of the only synagogue in Split is in Aramaic, but I managed to read it.

Du lifney mi atem omdim, “Know before whom you stand.”  (Talmud Bavli, Berakhot 28b)

It’s a tall order.  But as a Jew, as an adopted member of the children of Israel, I will keep striving to do so.

Vayechi: Serial Sobber, Part 2

January 8, 2020 at 11:32 am | Posted in Vayechi | Leave a comment

Joseph Dwells in Egypt,
by James J.J. Tissot

What kind of person is Joseph in the book of Genesis/Bereishit?  Does he forgive his ten older brothers for selling him as a slave, or does he fail to notice that they need to be pardoned?1  Does he set up his elaborate charade to test them, or to punish them?2  Why, once he has been elevated from prison slave to viceroy of Egypt, does he fail to let his father know he is alive and well?3

These questions are open to interpretation.  But one thing is clear: Joseph is often moved to tears.  He sobs eight times in the book of Genesis, more than any other character in the Torah.

When an adult sobs, it is often an emotional release triggered by some change in the sobber’s perception of circumstances.  Not every adult reacts with tears, but those who do can understand Joseph, who has to work to restrain himself in moments of high emotion.

I discussed the first five times Joseph breaks down and cries in my post Mikeitz & Vayiggash: Serial Sobber, Part 1.  He sobs once when he overhears his older brothers privately acknowledge their guilt for selling him, and realizes they have changed.   He sobs a second time when he first sees his little brother Benjamin after 21 years.  And he sobs three times after Judah, the leader of the ten older brothers, proves his character is completely transformed: once right after Judah speaks, once when he embraces Benjamin, and again when he embraces his older brothers.

But his tears are not exhausted.  Joseph sobs three more times in the last Torah portion of Genesis, Vayechi (“and he lived”).

Sixth sob

Joseph and Jacob Reunited,
by Owen Jones

After he has revealed his identity and wept upon the necks of all his brothers, Joseph invites them to move to Egypt along with their father, Jacob (also called Israel), and their whole extended family.  They arrive in Goshen, the area of the Nile delta that Joseph picked out for them, and Josephs rides his chariot there to greet his father.

And [Joseph] fell upon his neck, vayeivek upon his neck again and again.  And Israel said to Joseph: “This time I may die, after I have seen your face, that you are still alive.” (Genesis 46:29-30)

vayeivek (וַיֵּבְךְ) = and he sobbed, and he wept audibly.  (From the root verb bakahבָּכָּה, wept, shed tears.)

In last week’s Torah portion, when Joseph falls on Benjamin’s neck and weeps, Benjamin reciprocates.  Joseph is probably sobbing with joy over being reunited with his innocent younger brother, now that he can be himself instead of pretending to be an Egyptian.  Benjamin is probably sobbing with relief that the threatening Egyptian viceroy has turned into a long-lost brother who wishes him well.4

Joseph weeps on the necks of his other brothers because he finally accepts them as brothers rather than enemies.  They have passed his tests and proven they have become better men; and Joseph has reinterpreted their original crime as a necessary step toward a happy ending in Egypt.  His older brothers, however, do not weep along with Joseph; they are still too anxious.  But they are able to speak to him face to face.5

In this week’s portion, when Joseph weeps on the neck of his father, what change causes his emotional release?  In my post Vayeishev: What Drove Them Crazy, I argue that for years Joseph resented his father for making his ten older brothers hate him.

Jacob Blesses Joseph and Gives him the Coat, by Owen Jones

When he was an adolescent, Jacob not only showed blatant favoritism by giving Joseph alone a fancy new coat, but also regularly asked the boy to check up on his older brothers and report back.  The last time Jacob sent Joseph out to inform on his brothers, they threw him in a pit, discussed killing him, and sold him into slavery.  Joseph named his second son Menashe because he wanted to forget his whole family in Canaan, including his difficult father.6  So for 21 years he sent no message to Jacob, even after he was elevated to the position of viceroy.

Does Joseph discard his resentment now because the sight of his father reminds him of the good times in his childhood before things went south?  Or do his feelings suddenly change when he sees that his father, whom he used to obey as a dependent, is now merely the superannuated elder of a starving Canaanite family?  Joseph is the one in charge now, and he can enjoy being magnanimous to a father who is now dependent on him.  Maybe he weeps on Jacob’s neck with joy and relief that the tables have turned.

Jacob, on the other hand, stands there dry-eyed, even though he mourned over Joseph’s apparent death for 21 years.  I believe that seeing Joseph alive and well (not to mention rich and powerful) is a happy occasion for Jacob, but he is emotionally worn out.  He has no tears left.  Instead of feeling rejuvenated, Jacob declares that he can now die in peace.

At age 39, Joseph has the energy to sob with relief at the reversal in his relationship with his father.  His father, at age 130, is too exhausted to sob any more.

Seventh sob

Jacob lives for another 17 years.  Shortly before his death he includes Joseph’s first two sons in his inheritance; speaks to each of his own twelve sons; and requests burial in the cave of Machpelah in Canaan, next to his first wife (Leah), his parents, and his grandparents.

And Jacob finished giving orders to his sons, and he gathered up his feet into the bed, and he was gathered to his people.  Then Joseph fell on his father’s face, vayeivek upon him, and he kissed him.  (Genesis 49:33-50:1)

For the last seventeen years Joseph has been taking care of the old man, secure in his role as the provider rather than the vulnerable dependent.  This makes it easy for him to feel love toward Jacob and cry at his death.  He also knows that his own life will change now that he is no longer responsible for his father.

Jacob is Buried, by Owen Jones

And he may feel some lingering guilt over his earlier period of neglect.  The Torah says Joseph has his father embalmed according to the complete 40-day process.  The mourning period for Jacob lasts for 70 days—40 days during the embalming plus the traditional Israelite mourning period of 30 days.7

Next Joseph asks the pharaoh’s permission to bury Jacob in the cave of Machpelah in Canaan.  Pharaoh consents, and all twelve brothers accompany Jacob’s body to the burial place, along with an honor guard of Egyptian soldiers.

Why does Joseph arrange such a big display over Jacob’s death?  Maybe he sobbed when his father died because he suddenly realized it was too late to apologize or compensate Jacob for letting him suffer for so many years over the supposed death of his favorite son.

Final sob

All twelve brothers return to Egypt after Jacob’s burial.  Then the ten oldest ones worry that maybe Joseph refrained from taking revenge on them only because their father’s presence.  They send messengers to Joseph with instructions to tell him:

“Please pardon, please, the transgression of your brothers and their guilt, because they did evil to you.  And now pardon, please, the transgression of the servants of the God of your father.”  Vayeivek, Joseph, when they spoke to him.  (Genesis 50:17-18)

Joseph breaks into tears because he feels as if he took God’s point of view considering their crime, but now he learns that they still think of him as a potential avenger.  He probably feels hurt that they do not trust him.

And his brothers also went and fell down in front of him and said: “Here we are, your slaves.”    Then Joseph said to them, “Don’t be afraid, for am I instead of God?  And you, who designed evil against me; God redesigned it for good, in order to keep alive a large number of people to this day.”  (Genesis 50:19-20)

Then he goes a step farther than he had seventeen years before.

“So now don’t be afraid.  I will feed you and your little ones.”  And he comforted them and he spoke to their hearts.  (Genesis 50:21)

Even without explicit forgiveness, even though he insists on his role as benefactor, Joseph manages to reassure his brothers that they are safe in his hands.  But the they still do not weep.

*

A change that moves one person to tears may leave the other one dry-eyed.  Even when two people are both sobbing, they may have different reasons for their tears.

May we all be blessed with awareness and acceptance of the differences between ourselves and the people we are connected with.  If we cry, may we be blessed with tears of relief, and even joy.  And if tears do not come, may we find comfort when relationships change.

  1. See my posts Vayiggash & Vayechi: Forgiving? and Vayeishev & Mikeitz: A Narcissist in the Pit and Vayiggash: Near a Narcissist.
  2. See my post Mikeitz & Vayiggash: Testing.
  3. See my post Mikeitz: Forgetting a Father.
  4. See my post Mikeitz & Vayiggash: Serial Sobber, Part 1.
  5. At the beginning of the Joseph story, when Joseph is 17, the Torah says:  And his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and they hated him, and they were not able to speak to him in peace. (Genesis 34:4)  Now they can.
  6. Genesis 41:51.
  7. The Torah adds that the Egyptians wept with Joseph for 70 days (Genesis 50:3). Some traditional commentary claims that the Egyptians were honoring Jacob because the famine ended when he arrived in Egypt, only two years after it began instead of the seven years God had originally planned.  Yet the Torah describes Joseph impoverishing the Egyptians during the famine in three stages, each lasting at least a year.  So I think the Egyptians mourn for Jacob because Joseph, the viceroy, orders them to do it.

 

Repost: Vayiggash

January 1, 2020 at 2:30 pm | Posted in Mikeitz, Vayiggash | Leave a comment

I went back to my 2014 post on Joseph as a “Serial Sobber”, and I could not resist tearing it in two and rewriting both parts extensively.  You can read the first part here: Mikeitz & Vayiggash: Serial Sobber, Part 1.  I’ll post the second part next week, after I finish rewriting it.

Unlike Joseph, I am a person who  does not cry easily.  I only break into sobs once every five to ten years, when I have been trying and trying to accomplish something, and I finally realize I have to give up.

There are also times when another person touches my heart and I feel moved, like Joseph, but the closest I get to weeping then is a small tightening of my throat.

My throat tightened a bit this week when I was walking around Split, Croatia.  Most of the other folks on the streets are Croatians, since this is definitely the off season.  It dawned on me that only people under 30 looked happy.  The faces of most older Croatians are engraved with lines of grim endurance, broken only when someone says hvala, “thank you”, and flashes a quick smile.

And then I remembered: Croatia used to be part of Yugoslavia under the totalitarian dictatorship of Josip Tito.  After his death in 1980 the country deteriorated further, and then war began: first between Croats and Serbs, then between an independent Croatia and the splintering Yugoslavia.  Croatia’s secession and independence were finally secured in 1995.  The Croatian economy began to recover around 2000, and the country became a member of the EU in 2013.

View from Narodni Trg, a popular plaza in old Split (photo by M.C.)

Now Split has a prosperous tourist industry.  Sunshine and a warm seashore help, but so do all the ancient stone buildings that nobody could afford to raze and replace during the second half of the 20th century, when so many other cities lost their architectural treasures to the brutal aesthetic of the time.  Now, thanks to the segments of “Game of Thrones” filmed in Split, the old city is more attractive to tourists than ever.

The young adults look relaxed and happy here.  But when I consider the older adults who lived through the war in the 1990’s, and some even through the Tito years, my throat tightens.  I respect them just for carrying on.

 

Repost: Vayeishev & Mikeitz

December 20, 2019 at 1:46 am | Posted in Mikeitz, Vayeishev | Leave a comment

Inside the Pantheon, Rome

During four and a half whirlwind days in Rome we saw, among other things, the Pantheon, built 113-125 C.E.; St. Peter’s Basilica, built 1506-1612; and the Tempio Maggiore (Great Synagogue), built  1899-1904.  In some ways they all look alike: each is designed to enclose a large, impressive volume of space, horizontal as well as vertical; and the architecture is grand, with the circle, the square, and the Greek orders of columns and capitals repeated over and over again.  All three buildings project authority.

So I polished up my 2011 post on this week and next week’s Torah portions: Vayeishev & Mikeitz: Symbols of Authority.  The symbols of Judah’s and Joseph’s positions of authority include a cylinder seal and a signet ring, both used the way we use a signature to authorize a written order.  Judah also has his staff, as a clan leader.  And Joseph has his chariot, as the pharaoh’s second-in-command.

Pantheon

The architecture of sacred buildings can also include symbols of authority.  Roman Emperor Hadrian built the Pantheon as a temple for all the gods.  He had M•AGRIPPA•L•F•COS•TERTIUM•FECIT (“built by Marcus Agrippa in his third consulate”) carved on the front to glorify the ruler who erected the previous temple on that site.  As well as being a religious building, the Pantheon reinforced the authority of Rome’s government.

Cathedra, St. Peter’s

St. Peter’s is the pope’s church, in Vatican City.  Behind the central altar, where only the pope may serve mass, is the “cathedra”.  A cathedra is the seat or throne of a bishop in a cathedral, and the throne of the pope in St. Peter’s.  Originally when the pope announced a decision “ex cathedra” he sat in that throne to show that his word had ultimate authority.

The only true stained glass window I saw in St. Peter’s was the sunburst window in the wall above the cathedra, with a symbolic dove in the center representing the Holy Spirit.  It is the focal point of the church’s interior, drawing the eye to the relatively dark chair below.

The synagogue that Roman Jews built to celebrate their liberation from the ghetto has several good wooden chairs on the bima, the raised platform at the east end.  One is where the person holding the Torah scroll sits while the scrolls is dressed again in its cover, and its two crowns are put on.  The other chairs are traditionally used to honor important members of the community.

Ark, Great Synagogue

But the focal point, as in all synagogues, is the ark where the crowned Torah scrolls are stored in between readings.

These symbols put the text of the Torah (the first five books of the Bible) in the position of the authority, rather than a person.  And any adult Jew (male, in this orthodox synagogue) can step up on the bima and lead the service.

 

 

Repost: Vayishlach (and genocide)

December 11, 2019 at 6:40 am | Posted in Vayishlach | Leave a comment

What makes some people seek peace and cooperation, while others cannot stop finding enemies and scapegoats?  Why are some rulers, and ordinary people, tolerant of different cultures or religions, while others are bigoted, even genocidal?

I noticed the contrast between tolerance and hatred both in this week’s Torah portion and in the history of Spain, where we are traveling this month.

In Medieval Spain

Muslim rulers, from the Umayyads who conquered the Iberian Peninsula in the 8th century C.E. to the last Nazrid sultan of Granada in the late 15th century, preferred peaceful cooperation with non-Muslims living in their lands.  Jews and Christians were charged a tax, but they had  religious freedom and the right to own property and run their own civil courts.  Jews rose to prominence in their government, in science, and in scholarship.1

But Christian armies invaded Spain from the north, and in the 11th century several popes declared that the conquest of all Muslim lands was a religious duty.  In Christian Spain, Muslims and Jews were barely tolerated.

Gironella Tower

Jews were considered the property of Spanish monarchs, who valued them as bankers to fund royal ventures.  But when the church or the public needed a scapegoat or a focus for hatred, the king was often unable to intervene.  Peaceful times alternated with pogroms.

On our visit to Girona in northern Spain, my husband and I were enchanted by the ruins of Gironella Tower, a citadel at the corner of the medieval city wall.  Then we learned that in 1391 a priest incited mobs against the Jews in several Spanish cities, and in Girona many Jews fled there to hide.

When King Ferdinand of Aragon and Queen Isabella of Castile married in 1469, only the vassal state of Granada in the southeast remained under Muslim rule.  The “Catholic Monarchs” started the Spanish Inquisition in 1478, and finished conquering Granada in 1491, making the entire Iberian peninsula safe for Christianity, unsafe for Muslims, and a death trap for Jews.

The last sultan of Granada surrendered on January 2, 1492, on condition that all Granadans could continue to practice their own religions and own their property.  A few months later Ferdinand and Isabella issued their “Alhambra Decree” requiring all Jews in Spain to either convert or leave the country in three months.  Jews were required to sell their real estate, but forbidden to carry gold, silver, jewels, or coins out of Spain.  And any Jews who converted were fair game for torture by the Spanish Inquisition.

Palace wall in Barcelona

In 1502 they issued a similar edict to eliminate Muslims.

Now Spain is working to revive Jewish history, but few buildings remain to help tell the story.  Even synagogues were sold in a hurry in 1492.  Our guided tour of Jewish Barcelona included the remains of a synagogue and a mikveh, and some Jewish tombstones used in the wall of the Christian royal palace.  But everything else was remodeled by the new owners.

Yehudah ibn Tibon, Granada

This week we are in Granada, where the Jewish population in 1490 was about 20,000.  Now there are four Jewish families living in Granada, according to a woman who set up a private Jewish museum on the ground floor of her house.  The only other Jewish sight in Granada is a modern sculpture2 of Yehudah ibn Tibon, a 12th-century scholar who translated several important Jewish books from Arabic into Hebrew.3

In the Torah portion

Two peoples start out on a friendly footing in this week’s Torah portion, Vayishlach (“And he sent”).  Jacob and his clan camp outside Shekhem in Canaan.  He buys some land from the ruling family of the city, intending to settle down.  He builds an altar for his God, and nobody objects.4

Jacob’s daughter Dinah, curious about their new home, goes out “to look at the women of the land.” (Genesis 34:1-2)  Prince Shekhem, son of the city’s ruler, seizes and rapes her.  Then he falls in love with her, and talks to her until her heart is moved.  (See my post Vayishlach: Change of Heart, Part 1.)

The prince and his father, Chamor, come to Jacob to negotiate a marriage.  Shekhem offers to pay an exorbitant bride-price for Dinah.  Chamor proposes that his people and Jacob’s intermarry and dwell together as one people.  Jacob is silent, but his sons speak for him.  They lie to Chamor and Shekhem, promising the requested union if all the men of Shekhem become circumcised, a religious requirement for Jacob’s people.  The men of Shekhem do it.  While they are in pain, two of Jacob’s sons (Shimon and Levi) enter the city and kill them all, including Chamor and Shekhem.  They take off with Dinah (who now has no marriage prospects at all), and “Jacob’s sons” sack the city and enslave the rest of the population.

Maybe Chamor was asking for too much.  But Jacob’s sons could have tried to negotiate.  They could have asked their sister Dinah what she wanted.  Instead, they chose hatred and vengeance over peaceful cooperation.

(Click on my post Vayishlach: Change of Heart, Part 2 for more about the role of Dinah’s brothers.)

Jacob’s sons in this week’s Torah portion are genocidal zealots like Ferdinand and Isabella.  Just as the Catholic Monarchs obliterated the Jewish people and culture in Spain, Jacob’s sons obliterate the people and culture of Shekhem.

These are not the only examples of extreme intolerance.  We cannot change the past, or the Torah, but we can stand firm in favor of tolerance and peace whenever hatred rises again.

  1. Famous Jewish scholars from Spain include Maimonides (Rambam) in 12th-century Cordoba, Nachmanides (Ramban) in 13th-century Girona, and Moses de Leon (writer of the Zohar) in 13th-century Avila.
  2. Sculpture by Miguel Moreno, donated to the city in 1988.
  3. Yehudah ben Shaul ibn Tibon produced the authoritative translations of Duties of the Heart by Bahya ibn Paquda and Book of the Kuzari by Yehudah ha-Levi, among other works.
  4. Genesis 33:18-20.
Next Page »

Blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.