Following God’s pillar of cloud by day and fire by night gets the Israelites from Egypt to Mount Sinai. But then the divine pillar disappears, and God terrifies the people with an earth-shaking, volcanic, deafening revelation. God dictates dozens of laws that to Moshe (“Moses” in English), and the Israelites all agree to do whatever God says.
Moshe climbs Mount Sinai and spends 40 days in the cloud at the top, listening to God’s instructions for a new, centralized religion. Previously, families burned their own offerings to God at their own stone altars. Now there will be a single bronze altar in front of a richly furnished sanctuary. Only consecrated priests are allowed to officiate at the altar or enter the sanctuary, which will be erected in the center of the camp.
The Torah portions Terumah and Tetzaveh consist entirely of directions for the sanctuary and its furnishings, and the priests’ vestments. The directions continue in the first part of this week’s portion, Ki Tisa (Exodus 30:11-34:35).
By the fortieth day, the Israelites despair of ever seeing Moshe or God’s pillar of cloud again. So they make a golden calf to lead them to Canaan. When Moshe comes back down the mountain with the pair of stone tablets, he sees them carousing in front of their new idol. He smashes the tablets, grinds the idol into gold dust, adds water, and makes the people drink it. Then he orders the men of his own tribe, the Levites, to go through the camp and kill the offenders—about 3,000 people. (See my post Ki Tisa: Golden Calf, Stone Commandments.)
The next day, Moshe tries to get God to issue a blanket pardon for the surviving Israelites, but God sends a plague that kills more people. (See my post Ki Tisa: Seeking a Pardon.) Then he gives the survivors some bad news.
The plan changes
In the portion Terumah, God had begun his instructions for the sanctuary by telling Moshe:
“Then let them make for me a holy place, and I will dwell betocham.” (Exodus 25:8)
betocham (בְּתוֹכָם) = among them, in their midst.
This holy place or sanctuary (or “tabernacle” in English) is subsequently called God’s mishkan (מִשְׁכָּן = dwelling place) or God’s ohel mo-eid (אֺהֶל מוֹעֵד) = Tent of Meeting, Tent of Appointment. (See last week’s post, Tetzaveh: Meeting Place.)
But after the golden calf worship in this week’s Torah portion, God declares that a divine messenger will go ahead of the Israelites to Canaan, and drive out the native inhabitants—
“But I will not go up in your midst, since you are a stiff-necked people,1 lest I finish you off on the way!” And the people heard this bad news, and they mourned, and no man put on his ornaments. (Exodus 33:3-4)
Hirsch wrote: “We see how deeply they felt about their spiritual calling and how deep-seated was their consciousness of it.”2
I think their need to believe that God is in their midst is not so much a “spiritual calling” as desperation—the desperation of people who have spent their whole lives enslaved in Egypt, and now find themselves in an alien wilderness, on their way to an unknown place. It helps to have Moshe back with them, but they know it is God who leads them and provides manna and water. Moshe still has not told the Israelites about God’s directions for centralized religious worship. As long as God refuses to go in their midst, there is no point in making an ohel mo-eid for God to dwell in.
A temporary Tent of Meeting
Then Moshe took3 the ohel and pitched it for himself outside the camp, putting it far away from the camp. And he called it the ohel mo-eid, and it happened: anyone seeking God was going out to the ohel mo-eid that was outside the camp. (Exodus 33:7)
ohel (אֺהֶל) = tent: either a tent for humans, or the ohel mo-eid for God.
The text does not say which tent Moshe pitches outside the camp, but it is not the elaborate ohel mo-eid that God originally planned. The classic commentary assumes that “the ohel” is Moshe’s own tent.
And in the 20th century, Cassuto explained: “It was impossible for him to seclude himself with the Divine Presence in the Camp of Israel because the camp had been defiled by the sin of idolatry, so that God did not want to have His Divine Presence rest there. Hence Moshe took his tent and planted it outside the camp to serve him as a meeting place between himself and God.”4
But Steinsaltz wrote: “Moses continued to sleep in his family tent inside the camp. Every day he would leave that tent and pass through the camp to the Tent of Meeting outside.”5
In the rest of the Torah, “outside the camp” means either a ritually pure ash-heap where specific parts of certain sacrificial animals are burned;6 or an impure area where people with the skin disease tzara-at must live,7 where pieces of a moldy house are dumped,8 and where people are stoned to death after being sentenced for blaspheming God or Shabbat.9 But thanks to the golden calf worship, the camp itself is impure at this point in the story. The Israelites are used to “seeking God” in the camp by asking to Moshe to speak to God or tell them what God says. Now they have to walk to a tent outside the camp.
Deference
And it used to be when Moshe was going out to the Tent, all the people would rise; and they stationed themselves, each man at the entrance of his tent, and they gazed after Moshe until he entered the Tent. (Exodus 33:8)
Rising in someone’s presence is a way of honoring them, in the Torah and to this day. I imagine the Israelites gazing after Moshe with longing, feeling like outcasts because their leader has to leave them in order to speak with God.
And it used to be when Moshe came into the tent, the pillar of cloud came down and stood at the entrance of the Tent, and [God] spoke with Moshe. And all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the Tent, and all the people rose and prostrated themselves, each man at the entrance of his tent. (Exodus 33:9-10)
This is the first time God’s pillar of cloud has appeared since the Israelites arrived at Mount Sinai. Now it shows up in front of the temporary Tent of Meeting every time Moshe goes inside, but the people cannot follow it. All they can do is prostrate themselves, bowing and flattening themselves on the ground in the accepted gesture for honoring a king or a god.
Cassuto wrote: “That is a sign that they were suffused with a spirit of repentance and complete faith in the Lord, their God, and His servant, Moshe. … because of this inclination towards repentance of theirs, the Children of Israel merited complete forgiveness …”10
Two men in the Tent
The narrative about the temporary Tent of Meeting concludes with a verse about both Moshe and Yehoshua (“Joshua” in English).
And God used to speak to Moshe face-to-face, as a man speaks to his fellow. Then he returned to the camp, but his personal attendant,11 Yehoshua son of Nun, did not depart from within the Tent. (Exodus 33:11)
Moshe goes back into the camp periodically—perhaps to report what God says, perhaps to eat and sleep in his own family’s tent in camp, perhaps even to fetch food and water for his attendant Yehoshua, who lives inside the temporary Tent of Meeting full-time.
According to Sforno, Yehoshua stays there “in order to ensure that none of the Israelites would enter this tent, seeing all of them were in a state of disgrace”.12
If any of the refractory people whom God wants to avoid tried to enter the temporary ohel mo-eid, then God would boycott the tent, and Moshe could no longer talk with God there. But God does not object to Yehoshua’s presence in the Tent. Yehoshua was not even in camp when the Israelites worshiped the golden calf. He waited alone near the foot of the mountain until Moshe returned with the stone tablets.
Still, according to Hirsch: “To him, the pillar of cloud did not descend. Only when Moshe entered the tent did the pillar of cloud descend and stand at the entrance of the tent.”13
Two Tents of Meeting
Thus the story of the ohel mo-eid outside the camp can be explained as a natural interlude in the Torah portion Ki Tisa. Of course Moshe would erect a temporary Tent of Meeting after the golden calf fiasco, so he can continue to converse with God without climbing Mount Sinai. Then when he thinks God’s anger might have faded, he begs God to go in the midst of the Israelites after all, and God agrees.14
Moshe climbs the mountain one more time and returns with a second pair of stone tablets. Then the Israelites proceed to make the official ohel mo-eid according to God’s instructions, and pitch it in the center of their camp. Once it is complete, there will be no more need for a temporary ohel mo-eid.
Yet an ohel mo-eid outside the camp shows up again in the portion Beha-alotkha in the book of Numbers and in the portion Vayeilekh in Deuteronomy.
When Moshe complains that he cannot handle the Israelites all by himself, God says:
“Gather for me 70 men from the elders of Israel … and take them to the ohel mo-eid, and station them there with you. And I will draw from the spirit that is upon you, and place it upon them Then they will carry the burden of the people with you …” (Numbers 11:16-17)
After the elders have received the spirit of prophecy,
Then Moshe took himself back to the camp, he and the elders of Israel. (Numbers 11:30)
Obviously Moshe and the elders stand in front of an ohel mo-eid outside the camp, and then Moshe leads them back to the camp where the ohel mo-eid of the priests is.
Later in the same Torah portion, after Miriam and Aharon (“Aaron” in English) complain about their younger brother Moshe, God commands:
“Go, the three of you, to the ohel mo-eid!” And the three of them went. And God came down in a pillar of cloud and stood at the entrance of the ohel … (Numbers 12:4-5)
Just like in the portion Ki Tisa, God shows up as pillar of cloud at the entrance of the tent, not as a mysterious manifestation above the ark inside the Holy of Holies, the back chamber of the priests’ ohel mo-eid. The same thing happens in the portion Vayeilekh in Deuteronomy, when God commands Moshe:
“Call Yehoshua, and station yourselves at the ohel mo-eid, and I will give him orders.” And Moshe went, and Yehoshua, and they stationed themselves at the ohel mo-eid. And God appeared at the ohel in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood over the entrance of the ohel.” (Deuteronomy 31:14-15)
Moshe is a Levite, but Yehoshua (“Joshua”) is from the tribe of Efrayim, and would not be allowed to even approach the entrance of the ohel mo-eid in the middle of the camp. In Ki Tisa, Yehoshua merely guards the Tent of Meeting, but in Deuteronomy Moshe is near the end of his life and Yehoshua is slated to lead the conquest of Canaan. So God speaks to both of them from the pillar of cloud.
All three of these stories take place after the Israelites have finished making the priests’ ohel mo-eid and journeyed north from Mount Sinai. The Torah offers no explanation of why there is still an ohel mo-eid outside the camp in these stories.
Modern source scholars agree that the brief scene in Ki Tisa about a Tent of Meeting outside the camp is an interruption in the account that comes from the “P source”, written by priests in the 6th century B.C.E. or later. The P source is invested in a system of worship conducted by priests at a central location. The Tent of Meeting in the middle of the camp stands in for the temple in Jerusalem. In both places, God dwells deep inside where no one can see, and the priests run the show.
The source that refers to an ohel mo-eid outside the camp in this week’s portion and the three stories in later books offers an alternative. Anyone can see God manifest as a pillar of cloud in front of the Tent of Meeting outside the camp. And God speaks from that cloud not only to a priest, Aharon, but also to two prophets, Moshe and Miriam, and to the man who is variously a personal servant, a general, and a chieftain: Yehoshua.
According to Jeon, “The non-Priestly Ohel Moed layer is marked by its focus on a new authority and leadership structure, especially in a struggle with a priestly group. This fits the social and political circumstances of the kingless, postexilic period [after 538 B.C.E.], in which various social and religious groups struggled with each other over different ideas of the community’s restoration, in particular about its leadership.”15
Regardless of any political agendas after the 6th century B.C.E., the two different Tents of Meeting in the portion Ki Tisa present a contrast between formal public worship conducted by specialists at a central location, and the option of personal meetings with God outside.
Personally, I wish I could join public worship more often. Singing with a whole congregation lifts my soul, and repeating ancient prayers and rituals puts me in a meditative space. For me, a personal meeting with God—in other words, a numinous experience—is unforgettable, but rare. I am not a Miriam, Aharon, or Yehoshua. But the more ordinary sense of awe I feel when I walk through a forest also reminds me of God.
So I am glad that the Torah hints at a two-tent solution.
- See my post Ki Tisa: Stiff-Necked People.
- 19th-century rabbi Samson Raphael Hirsch, The Hirsch Chumash: Sefer Shemos, translated by Daniel Haberman, Feldheim Publishers, Jerusalem, 2005, p. 783.
- The verb yikach (יִקַּח) is in the imperfect, so it would normally be translated as “he will take”, but that makes no sense in this context.
- Rabbi Moshe David Cassuto (1883-1951), translation in www.sefaria.org.
- 21st-century rabbi Adin Even-Israel Steinsaltz, The Steinsaltz Tanakh, Koren Publishers, electronic edition in www.sefaria.org.
- Exodus 29:14; Leviticus 4:12, 4:21, 6:4, 8:17, 9:11, 16:27; Numbers 19:3.
- Leviticus 13:46; Numbers 12:14.
- Leviticus 14:40-45.
- Leviticus 24:14, 24:23; Numbers 15:35-36. The bodies of Nadav and Avihu, whom God killed after a sacrilege, must be dragged outside the camp in Leviticus 10:4.
- Cassuto, ibid.
- The text refers to Yehoshua (“Joshua” in English) as na-ar (נַעַר) = boy, young man, unmarried man, manservant. Many commentators have counted the years backward from when Yehoshua dies at age 110 to show that he is in his mid-50’s at Mount Sinai, hardly a young man. 14th-century rabbi Bachya ben Asher explained that Yehoshua is Moshe’s “personal valet”.
- 16th-century rabbi Ovadiah Sforno, translation in www.sefaria.org.
- Hirsch, p. 787.
- Exodus 33:12-17.
- Jaeyoung Jeon, “The Non-Priestly Ohel Moed”, https://www.thetorah.com/article/the-non-priestly-ohel-moed.





















