by Melissa Carpenter, Maggidah
Nevertheless, there should not be among you evyon; because God will truly bless you in the land that God, your god, is giving to you to possess as a hereditary holding—but only if you truly pay attention to the voice of God, your god, to be careful to do this entire commandment that I Myself command you today. (Deuteronomy/Devarim 15:4-5)

by Rembrandt van Rijn
evyon (אֶבְיוֹן) = paupers, needy, destitute, those with no means to make a living.
This week’s Torah portion, Re-eih (“See!”) claims that the land of Canaan is fertile enough so that none of its residents need be paupers—as long as the Israelites share their wealth according to God’s instructions.
The portion gives directions for several ways to reduce poverty. First, Re-eih calls for landowners to tithe for six years out of a seven-year cycle. The tithe—a tenth of the landowner’s produce—is designated for several different purposes. A third of the annual tithe (or perhaps the whole tithe every three years) is given to the poor in the landowner’s town, specifically to landless resident aliens, orphans, and widows.
In the seventh year of the cycle, all farmland lies fallow, and whatever food grows naturally is available to everyone. This week’s Torah portion also calls for the release of debts in the seventh year.
At the end of seven years you shall make a shmittah. And this is the matter of the shmittah: everyone who has handed out a loan shamot the loan to his fellow. He shall not press his fellow or his brother, for a shmittah has been proclaimed for the sake of God. (Deuteronomy 15:1-2)
shmittah (שְׁמִטָּה) = release; remission of debt.
shamot (שָׁמפּט) = releases.
In other words, borrowers who are simply too poor to repay their debts on time are freed from the obligation. They are no longer dunned by their creditors or burdened by guilt.
The Torah warns people to continue to make loans to the poor, even if it is getting close to the end of the seventh year. It assumes that we feel a natural sympathy for paupers, but sometimes check that feeling with second thoughts.
When there is among you an evyon from one of your brothers within one of your gates in your land that God, your god, is giving to you, you shall not harden your heart and you shall not shut your hand to your brother the evyon. Rather, you shall truly open your hand to him, and you shall truly lend him what he lacks, so that it shall not be lacking for him. (Deuteronomy 15:7-8)
At this point, the Torah has progressed from the artificial mechanisms of tithing and the release of debt every seven years to simply giving the poor in your town what they need whenever they need it.
A token donation is not enough. “…you shall truly lend him what he lacks” had been interpreted to mean not only food, but also anything from a kind word to the tools, training, and starter loan to take up a trade.
The passage in this week’s Torah portion concludes:
Because the evyon will not cease from the midst of the land, therefore I myself command you, saying: Truly open your hand to your brother, to your oni, and to your evyon in your land! (Deuteronomy 15:11)
oni (עָנִי) = the poor, the wretched, the unfortunate, the humble.
This week’s Torah portion first says “there should not be among you evyon”, then later acknowledges that since not everyone is generous enough, “the evyon will not cease from the midst of the land”.
Today we still have evyon, paupers who are unable to earn a living and depend entirely on charity, and oni, people who have become poor because of bad luck. If the products of our planet were distributed evenly, everyone would have enough food and shelter. But the governments of the world still are not generous enough. And individuals with means still are not generous enough.
How often have you had an impulse to give to an unfortunate person, and then hardened your heart by deciding that this person did not deserve your money?
How often have you passed a beggar without opening your hand—either because you were saving those dollars for a latte, or because the beggar looked, smelled, or behaved like someone who might be unpleasant or dangerous?
I am cultivating a practice of opening my hand and giving a dollar to every beggar I pass, regardless of the judgments that pop up in my mind. I also donate a dollar to the county food share program every time I buy groceries at the store that handles donations. I pay dues to my congregation, which provides the space for many people (including me) to serve as the equivalent of Levites. I pay taxes, of which a small percentage goes to programs that help the poor.
Yet I pass up countless other opportunities to donate to charities and good causes. (Even as I was writing this, a canvasser knocked on my door and I did not answer.) I do not have the time, I tell myself, I do not have the money. And how can I tell whether responding to this particular appeal would do any real good?
This week’s Torah portion says to make loans and gifts to the poor within your gates, the ones whom you encounter in your own life. That sounds reasonable, since you are more likely to know “what they truly lack”.
Yet I wonder what I should give to the people I know who are too handicapped to earn a living and who are not supported by their families. I do not have enough emotional strength to act as their friend or substitute family member, which is “what they truly lack”. So I settle for giving a token—a cookie, a ride, a smile—until the person becomes too difficult and demanding. Then I harden my heart and close my hand.
I would rather pay extra taxes for social programs.
A passage in the book of Proverbs that describes the virtues the eshet chayil or “woman of valor” includes this couplet:
Her palm spreads open to the poor
And her hands stretch out to the evyon. (Proverbs 31:20)
I am not a “woman of valor”. I am not strong enough to open my hands to all the evyon within my gates. I do not understand how to be an eshet chayil.
If you have suggestions, please reply to this post!